В этом году «Квадролог» отмечает в Сочи свое 20-летие. Первый раз проект состоялся на курорте в 1995 году. Уникальным можно назвать четвертый «Квадролог» и по составу участников. Чтобы выступить на фестивале, в Сочи приехали такие известные немецкие артисты, как гитарист и композитор Клаус Бёссер-Феррари, исполнитель и музыкант Бернд Кёлер, актриса Национального театра и Молодёжного театра Schnawwl в Мангейме Моника Маргрет-Штегер.

Словом и делом

И зрители, и организаторы отмечают, что уровень «Квадролога» заметно вырос как со дня основания, так и за последние два года. Предыдущий «Квадролог» проходил в Сочи в 2013 году.

«Мне кажется, этот двадцатилетний «Квадролог» прошел с огромным плюсом по сравнению с тем, который проходил в Сочи в 1995 году. Тогда мы были восхищены всем, новыми впечатлениями, все было здорово, но сейчас, как мне кажется, мы достигли того уровня, какого хотели достичь еще в 95-м. То есть мы к этому шли двадцать лет. Если тогда мы спрашивали, что нужно сделать, то сейчас, наконец, появились инициативы с обеих сторон. И российские, и немецкие художники предлагают проекты сами. С тех пор в работе фестиваля произошли важные изменения. Появилась уверенность в себе», — рассказала автор идеи «Квадролога», депутат парламента земли Рейнланд-Пфальц Элеонора Хефнер.

«В этом году мы постоянно обсуждаем политику, но художники не хотят об этом говорить, политика не важна для нас. Я очень мотивирована сейчас продолжить мою работу, и провести «Квадролог» в ноябре 2016 года в Германии. Мы хотим продолжить это проект с друзьями из Сочи», — добавила Элеонора.

Открыл «Квадролог» вечер в альтернативном культурном проекте «Praxis.». В первой части вечера президент «Южного правозащитного центра» Семен Симонов рассказал гостям фестиваля о своей работе, помощи людям, сотрудничестве с международным центром «Мемориал».

«Гостям из Германии была интересна тема нарушения прав человека во время подготовки к Олимпийским Играм. Я рассказал о том, что делала наша приемная, как нарушались права рабочих, без которых не было бы Олимпиады, о том, как представители гражданского общества сталкивались с проблемами. Гости восприняли информацию очень серьезно. Кое-что они знали, потому что во время Олимпийских Игр немецкие журналисты писали и снимали репортажи о нас. Во время встречи гости из Германии выразили поддержку нашей работе. Фестиваль «Квадролог» — очень важный и интересный, особенно в период, когда идет, можно сказать, холодная война. Такими мероприятиями можно повлиять на отношения наших стран и понять, что многое, о чем говорят, не соответствует действительности. Эти проблемы общие для наших стран и можно их решать совместно. На языке культуры можно также рассказывать об этих проблемах», — считает Семён Симонов.

Вторым событием вечера стал показ отечественных короткометражек – участников фестивалей «Кинотавр» и «Кинотаврик» — под общим названием «Multum in Parvo» (с латинского «Многое в малом»). Небольшой зал проекта Praxis не смог вместить всех желающих увидеть «Незначительные подробности случайного эпизода» Михаила Местецкого и «F5» Тимофея Жалнина, а также документальный фильм «Милана» от сочинского киноклуба «Кислород».

Кино как самостоятельный вид искусства впервые за двадцать лет вошло в программу «Квадролога». По словам зрителей и участников, этот эксперимент оказался востребованным.

«Если сравнивать с тем «Квадрологом», который был двадцать лет назад, то появилось очень много молодых людей. Самое сильное впечатление, могу признаться, было первое мероприятие, которое проходило в «Praxis» – это показ фильмов. Очень приятно, что молодежи была предоставлена сцена. Жаль, что я не видел эти фильмы раньше. Для меня открылась новая дверь. Особенно приятно, что в этом «Квадрологе» были задействованы художники различных жанров, и было здорово, что мне удалось поработать с ними и даже побывать в их мастерской, увидеть, как они работают», — поделился своими впечатлениями от фестиваля Клаус Бёссер-Феррари.

Во второй день фестиваля в Художественном фонде Союза художников России прошёл вечер «Howdo youdo Mister M@jakowski?». Говорят, во время своего визита в США Маяковский, не слишком хорошо знавший английский, сделал в своих дневниках запись «howdo youdo». А может, просто зачем-то написал слова слитно. Так или иначе, эта история и послужила названием для вечера.

На русском языке стихотворения Маяковского читал поэт Даниил Да, их перевод на немецкий – идейный вдохновитель вечера Бернд Кёлер. Все это действо проходило под музыку виртуозного гитариста и руководителя группы Thorin Eichenschild Клауса Бёссер-Феррари. Здесь же открылась и выставка художницы Евгении Романовой-Фастовец «Желтый жираф», соединяющая в себе несколько техник в жанре абстракции.

10464258_982391401818924_374301853592178855_n
Выставка «Желтый жираф».

Духовную близость со стихами Маяковского Кёлер, по его признанию, почувствовал еще в молодости. Тогда в 60-е по Европе бродил, так сказать, призрак коммунизма, в Германии и в Западной Европе были популярны социалистические идеи борьбы и равенства. И Кёлер с удивлением обнаружил отражение своих мыслей в стихах русского поэта, призывавшего относиться хорошо и к людям, и к лошадям.

Горизонты и параллели

«Квадролог» постепенно осваивает новые сочинские территории и локации. Впервые за 20 лет фестиваль добрался и до сочинского международного аэропорта. Здесь во внутреннем дворике открылась выставка фотографий и живописи «Ритмические параллели» фотографа Барбары Штраубе и художников Игоря Максименко, Олега Корчагина и Юрия Чурсина. Формат работ оказался под стать пространству. Масштаб картин, интерпретирующих тему танца, вместит не каждый сочинский музей.

Центральным событием фестиваля стала выставка «Горизонты движения», открывшаяся в Художественном музее. В своих фотографиях, инсталляциях и видео-арте Барбара Штраубе, Ольга Егорова, Ольга Хрисанова, Игорь Максименко и Константин Сиятский каждый по-своему раскрывают и интерпретируют тему движения — физического и душевного, движения природных явлений и композиционных форм, движения сиюминутного и вечного. Удалось ли это художникам – судить зрителю.

Фотографии Барбары Штраубе выполнены в технике документальной фотографии, Ольга Хрисанова нашла отзвуки движения в мире природы, Игорь Максименко – в повседневности и техническом прогрессе. Ольга Егорова черпает вдохновение в личном опыте, случайностях, встречах с людьми, разбросанных в пространстве и времени.

«Основной темой моих фотографий является человек. Друзья, родственники, а также незнакомые люди. Но здесь нет постановочных кадров. Все фотографии сделаны мимоходом, в путешествиях по разным городам», — рассказала Ольга Егорова.

Представленный на открытии перформанс арт-группы Sacrum в сопровождении квартета им. С. В. Рахманинова также затронул тему движения. Пришедшие на выставку зрители увидели человека в детской маске зверушки из мультфильма, привязанного сидящим к стулу. Через некоторое время участницы арт-группы стали развязывать художника, освобождая его от пут. В это же время подключились к перформансу художники Игорь Максименко и Юрий Чурсин, раскручивавшие вокруг оси необычную конструкцию. Инсталляция «Поклонение богам» Максименко представляет собой пирамиду с прикрепленными наверху античными скульптурами голов, по каждой из четырех сторон пирамиды к ним как бы «ползут» швейные машинки, символизирующие, надо полагать, людей, которые вечно стремятся к небу, чтобы быть ближе к своим богам.

«Художник в широком смысле слова – то есть и поэт, и композитор, и писатель -скован, связан разными шаблонами, бытом, одиночеством, непониманием публики, непониманием со стороны общества. Но, тем не менее, он распутывается. Художник сдирает с себя маску и начинает читать в громкоговоритель «гимн жизни», который заканчивается словами «Нами движет наше имя. Имя будет. Имя жизнь», — рассказал художник, автор перформанса Олег Корчагин.

Вечером этого же дня в Сочинском художественном фонде состоялся еще один перформанс, по форме больше походивший на спектакль-читку по мотивам сказки братьев Гримм «Сказка о том, кто ходил страху учиться».

Актриса Моника-Маргрет Штегер и Ольга Одишарова рассказали русско-немецкой аудитории притчу о страхе, любви и страхе, как порождении любви. И все это под аккомпанемент гитары Йорга Фишера и прекрасный кислотный видео-арт в его же исполнении.

«Эту сказку Моника и Йорг играли раньше только на немецком. И всегда она проходила с большим успехом. Опыт чтения на русском здесь в Сочи – у них первый. Главный герой сказки никогда ничего не боялся. И научила страху его только любовь. Мне кажется, он перепутал эти два чувства. Любовь для него была новым опытом, который он познал», — рассказал участница спектакля Ольга Одишарова.

"Сказка о том, кто ходил страху учиться". Моника-Маргрет Штегер, Йорг Фишер, Ольга Одишарова.
«Сказка о том, кто ходил страху учиться». Моника-Маргрет Штегер, Йорг Фишер, Ольга Одишарова.

Песен много не бывает

Синтез слова и музыки – вообще важная тема для «Квадролога». Развитие ее продолжилось и в концерте «Лирика и музыка», проходившем в Колледже искусств. В первом отделении на русском и немецком языках прозвучали стихи Даниила Да (в исполнении автора) и Хасана Оздемира (в исполнении Моники-Маргрет Штегер). В этом году книга стихов «В руках отца» уроженца Сочи поэта Даниила Да номинирована на премию Андрея Белого. Главной темой второго отделения стал синтез образа и музыки. Музыканты из группы On One Breath и Клаус Бёссер-Феррари сымпровизировали свой «саундтрек» к видео-инсталляции Игоря Максименко. Источником вдохновения для последнего являются, прежде всего, природа, цвета, самые простые вещи. По логике автора, иногда самые обычные бытовые предметы становятся произведением искусства, если на них смотрит художник.

Завершил фестиваль вечер народной песни в кафе «Пальма». К уже привычному дуэту Кёлера и Бёссера-Феррари подключился сочинский переводчик и бард Сергей Ягупов. Как бы в ответ на пение немецких и французских народных песен, революционной «Белла чао» Ягупов парировал лихим исполнением русских народных и казачьих песни под баян и свирель, сорвав заслуженные аплодисменты. Жаль только, что в холодный вечер скромное, но уютное кафе не вместило всех желающих приобщиться к стремительно завершающемуся «Квадрологу».